sábado, 19 de febrero de 2011

More swedish poetry, with Karen Victoria Silvstedt nude



Poem From the Shore



En stranddikt


by Edith Södergran

Mitt liv var så naket

som de gråa klipporna,

mitt liv var så kallt

som de vita höjderna,

men min ungdom satt med heta kinder

och jublade: solen kommer!

Och solen kom och naken låg jag

den långa dagen på de gråa klipporna -

det kom en kall fläkt från det röda havet:

solen går ned!



Translation (english)

My life was as naked

as the gray rocks,

my life was as cold

as the white heights,

but my youth sat there, cheeks hot,

shouting: the sun is coming!

And the sun came and naked lay I

on that long day on the gray rocks –

there came a cool breeze from the red sea:

the sun is setting!

No hay comentarios: