sábado, 19 de febrero de 2011
More swedish poetry, with Karen Victoria Silvstedt nude
Poem From the Shore
En stranddikt
by Edith Södergran
Mitt liv var så naket
som de gråa klipporna,
mitt liv var så kallt
som de vita höjderna,
men min ungdom satt med heta kinder
och jublade: solen kommer!
Och solen kom och naken låg jag
den långa dagen på de gråa klipporna -
det kom en kall fläkt från det röda havet:
solen går ned!
Translation (english)
My life was as naked
as the gray rocks,
my life was as cold
as the white heights,
but my youth sat there, cheeks hot,
shouting: the sun is coming!
And the sun came and naked lay I
on that long day on the gray rocks –
there came a cool breeze from the red sea:
the sun is setting!
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario